弥赛亚与先知的区别?
弥赛亚(天主教译作默西亚;希伯莱语:מָשִׁיחַ,亚拉姆语:משיחא,阿拉伯语:المسيح,英语:Messiah),是个圣经词语,与希腊语词基督是一个意思,在希伯来语中最初的意思是受膏者,指的是上帝所选中的人,具有特殊的权力,是一个头衔或者称号,并不是名字。基督是被膏抹指定为王的意思。弥赛亚:既是先知又是祭司还是君王,这个头衔或者称号只有耶稣是符合和配得的。
先知又称先见,指能够与神交流并预见未来的人。他的职责就是传达上帝的话和心意为主要职分。
电影《异能》中的有异能的人用英文怎么说啊 我要全部的 譬如 先知是watcher,但是百度翻译里不一样!
Watchers(推手)
「推手」能入侵人的思想,让人们把「推手」所编造的一些谎话当作事实甚至命令控制意志较薄弱的人。(代表人物:琪拉、亨利·卡佛探员)
Movers(灵动人)
一般人认识的超能力(念力),能以意念移动人或物体,是一般对异能人的简单称呼。(代表人物:尼克·甘特)
Pushers(透视人)
「透视人」能看到未来的景像,亦可以寻找人或物的踪影。(代表人物:凯西·荷姆斯)
Bleeders(音爆人)
能从口发出巨大声音对物件甚至人作出损伤。(代表人物:THE POP BOYS)
Sniffs(灵嗅人)
能从接触过的东西,知道它所到的地方。(代表人物:EMILY HU)
Shifters(变形人)
「变形人」能把一件物件变成另一件物件。(代表人物:HOOK WATERS)
Wipers(消忆人)
能将某些物件或人匿迹,使一般人不能见到,包括灵嗅人,但逃不过透视人的能力。但不能使一栋巨大建筑匿迹。(代表人物:PINKY STEIN)
Shadows(灵影者)
能把人们的某部分记忆消除(代表人物:WO CHIANG)
Stitches(灵疗师)
帮人治疗创伤,又或将人扭伤(代表人物:TERESA STOWE)
希腊神话中的先知
普罗米修斯(古希腊语:προμηθεύς;英语:prometheus),在希腊神话中,是最具智慧的神明之一,最早的泰坦巨神后代,名字有“先见之明”(forethought)的意思。泰坦十二神的伊阿佩托斯与海洋女仙克吕墨涅的儿子。普罗米修斯不仅创造了人类,给人类带来了火,还很负责的教会了他们许多知识。
有哪位大神知道dota 中死亡先知的英文名称啊?
死亡先知Death Prophet(Krobelus)Krobelus生前是一个狂热的食死徒。在她死后,她的信仰与她的死亡完美地结合起来,使她已死的幽魂能够以一种混乱的生命形式来发泄怒火,肆意破坏。她能够召唤腐臭蜂群和孤魂野鬼,并用它们来埋葬那些血管中仍然有血液搏动的人们。她能用巫术增强自己的力量,并且能让敌人因恐惧而瞠目结舌,使他们失去施放法术最需要的东西——声音。所有迹象表明,她已投身于死亡,并乐意看到一切东西都化为灰烬。
英文缩写:Death Prophet即DP
名字的话Krobelus克罗贝里斯
占卜的动词形式用英文怎么说
作为名词的‘先知’---prophet
作为动词,预先知道的意思的话---foreknow(vt. 预知, 预见 )
另外,a soothsayer(类似占卜者)
魔兽争霸中先知说的几句英语谁知道?
先知- (英雄,城镇中心)
=建造音效=
- The future is ours! 未来属于我们!
=选定音效=
- My eyes are open. 我洞悉一切
- Seeing is believing! 眼见为实
- Do you need my counsel? 需要我的忠告吗?
- Destiny awaits. 命运在等待
=行动/执行动作音效=
- It is certain. 确信无疑
- Of course. 当然
- I see. 明白
- Watch out!
=骂玩家音效=
- I see dead people. 我看见死人了(开地图秘籍哦,果然是farseer)
- Touch you tongue to mine! 敢用你的舌头舔我! (狼的呻吟声)
- Concentrate and ask again. 思想集中一点!再问我一遍
- Outlook not so good. 前景不太理想(暗指微软的outlook不太好用)
- Reply hazy. Try again! 回答的摸棱两可,再说一遍!
=攻击音效=
- [.vs 英雄] Spirits of Earth and Storm, strike! 大地与风暴的灵魂啊,攻击吧!
- Strike! 进攻!
- Look out! 注意!
- Attack! 进攻!
英语翻译
感觉不是 名人名言,或者寓言,更像是魔法或者巫师的咒语。像是“先知”嘴里的念念之词。
将内涵(内脏)展现,读出隐喻与预兆,聆听上天的(指示),像古老的先知一样摇晃你灰白的毛发(/古老的锁),(种种)迹象与征兆给我们提示,我们应在文明消失(礼乐崩坏)前仔细聆听。
如果仪式中要祭祀(动物或人),把动物(/人)的肚子剖开,那么,这里Lay out the entrails,是一词双关,既是说将内脏展现,又是说将内涵展现。
估计要用 陈旧的锁或者灰白的毛发 作为法器。 因为 hoary locks 一词多意所以可以解释为 陈旧的锁 或者灰白的毛发。 我觉得灰白的毛发的可能性更大,因为锁出现的历史比较短。